王貽興專欄

Photo Credit: <<單身又如何>>電影劇照

日本最近流行「蕨類女子」這個詞彙,指的是30歲上下,獨自生活,不急著找伴侶,覺得從此下去獨身也沒什麼不好的都巿女子……

蕨類女子就像那些菇菌一樣,平凡微小而且常見。她們並不起眼,不如鮮花亮麗嬌艷,從小到大都是安靜的存在,默默做著一份平凡的工作,下班就回家,自己弄點吃的,或者跟寵物相處,自己看書看戲,不愛外出,抗拒應酬,甚至覺得社交很累人,就連網絡交友或者外出結識異性也很累人,加班後一身疲累,只想快快回家不用再說話,好好休息……

王貽興專欄

真要說起來,蕨類女子其實有點像那個年代的自梳女吧。以往大部分女生過了30歲都會急如熱鍋上的螞蟻,好想快點找個人嫁掉,以免繼續承受家人朋友以至同事的壓力,找個伴就是她們的終極目標與歸宿,但蕨類女子卻不是這樣想,與其跟不合適的其他生物遷就相處,她們寧可自己一個人,安靜地獨活,直至天荒地老……

王貽興專欄

其實這也沒什麼不好。不去選擇從來都是一種選擇,太多人為嫁而嫁,為了堵住身邊人嘴巴而嫁,或者為了表面風光才嫁,卻在一剎那自以為的風光過後,迎來更痛苦更抑壓的人生,而蕨類女子就是看穿了風光底下的虛妄,不想為了他人而活,不貪求鎂光燈的溫度,更不希望那麼起眼,只想以自己舒服的步伐與方式,把時間留下給自己,做自己真正想做的事……

王貽興專欄

與其勉強屈就,倒不如豁出去,做菇就做菇,總勝過緊緊抓住一段名存實亡、表面風光底下坎坷的婚姻。孤獨不一定寂寞,但同床異夢或者勉強相就的那種兩個人的寂寞,卻遠比孤獨更要命更痛苦……

王貽興專欄

這個世界越來越多女子豁出去,與其做大家標籤底下的殘花敗柳,倒不如拒絕玩你們的遊戲,不華麗地轉身,做個蕨類女子。

王貽興專欄

生命都是自己的,快樂不快樂也是自己的,不為他人眼光而活,安靜沉穩不辯解的蕨類女子,更是一種值得敬佩的智慧。