email, 電郵, 職場, 專業, whatsapp

Photo credit: Getty Image

各位打工兒女日常生活中要連繫老闆、同事、客戶的關係,不免要運用到電郵、即時通訊等方式。因此,不想一封電郵便露出馬腳,甚至得罪人多,識字,尤其學識電郵文字,還是相當重要的。

email, 電郵, 職場, 專業, whatsapp

4大忌用「字眼」:

Sorry

Sorry除了致歉之外,亦有遺憾的意思,當犯的錯並不嚴重,例如在地鐵上踩到他人的腳時,使用Sorry沒有問題,但職場上做錯事,用apologize就比較正式和有誠意。例句:We apologize for any inconvenience caused.

email, 電郵, 職場, 專業, whatsapp

Never

職場上,無論閣下幾生氣,都不要用一些過於情緒化的字眼,例如Never就是一個忌用字眼,舉例說,與其用I have never received that report,倒不如正面地寫:It is very important that I receive the report on time.

email, 電郵, 職場, 專業, whatsapp

Attached please find...

以前人們依賴紙本信件溝通,想指「隨件附上」就會寫「Enclosed please find...」。所以進入email時代不少人就改用Attached please find,不過這種寫法十分累贅,亦根本沒有東西要「find」,所以不如簡簡單單的把Attached please find the following receipt,改成Attached is the receipt。

email, 電郵, 職場, 專業, whatsapp

Please be advised...

Please be advised...(我們要通知你⋯⋯)這種說法太官方了,像銀行寄信告訴你貸款到期,讓人有直接刪掉信件的衝動。因此記着不要寫Please be advised that the check is overdue,直接用The check is overdue便好了。

email, 電郵, 職場, 專業, whatsapp

3個宜用方案:

實用結語

次次電郵結尾都Best Regards(致上最高的問候)太沉悶,其實大家的選擇還有很多:例如Kind regards(致上親切的問候)、Warm regards(致上溫暖的問候)又或是Cordially,這是heartily誠心的意思,是很正式的商業書信用法,跟Regards比起來,更有距離感,比較不適用於朋友間。又例如Yours Sincerely,是有誠心、誠摯的意思。

email, 電郵, 職場, 專業, whatsapp

善用如果(If)

想請別人幫你做事,可以說「Could you please...」或是「Would you please...」不過職場上有求於人時不妨再禮貌、婉轉一點,說「I would be grateful if you could...」或是 「I would appreciate(it) if you could...」聽起來是不是舒服很多呢?

email, 電郵, 職場, 專業, whatsapp

還原基本步

雖說有求於人時不妨寫長一點以示誠懇,不過整體商用電郵近年有化繁為簡的趨勢,所以用字上還是越簡潔越得宜,例如:宜寫by不宜寫by means of;宜寫so不用寫so as to ;不要寫in the event that,寫if就可以了;與其寫at the present time ,不如寫 now。

email, 電郵, 職場, 專業, whatsapp

Whatsapp禮儀學堂

打工兒女,在Net年代,已經不能避免在工作上使用Whatsapp了,因此Whatsapp禮儀一定要懂。

‧在金融機構人力資源部工作的Hazel提提大家:「雖然Whatsapp方便快捷,但如商務午宴邀請函等,應當使用電郵發放才恰當;假如已發了正式函件,到商務午宴將至時,Whatsapp可作為補充,溫馨提示對方。」

‧軟體公司老闆Raymond就話:「Whatsapp要精簡,別長篇大論;最重要易明,可以有效地使用符號與emoji。」

‧保險經理Karina則說:「Whatsapp想精簡,不免會有一些縮寫,其實跟老闆甚至客戶溝通用縮寫問題不大,但最好只用在一些比較大家易明的字眼上,例如U(you)、ASAP(as soon as possible),否則對方可能看到一頭霧水。」

0

Shares

Text by Harper, Web Edit: Ode Sung
Photo credit: Getty Image