紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

紅地毯是女星美麗形象比拼地,魚尾裙擺、喱士、露肩、透視、珠片晚禮服... 通通出籠,好讓女星們爭艷鬥麗。

今屆金球獎紅地毯上,眾荷里活女星,如 Anne Hathaway、Jessica Alba、Eva Longoria 等... 均作悉心裝扮,於紅地毯上盡顯華麗風采。

誰是今屆 Best Dressed? 誰人挑錯晚禮服? 時尚編輯逐一分析細數。

(Photos: Newscom / 由品牌提供)

相關報導:

>> 睇片!第 70 屆金球獎:奪男主角女配角獎《孤星淚》成贏家!

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Givenchy Couture

Editor's Comment:

這襲裸色喱士 Givenchy Couture,相當的高貴脫俗,讓 Amanda Seyfried 看起來充滿氣質。

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Jenny Packham

Editor's Comment:

頭髮凌亂、裙子過緊。

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Chanel Couture

Editor's Comment:

這襲白色的露肩晚禮服,相當的高貴脫俗,修身的剪裁,亦讓 Anne 看起來高佻纖瘦。

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Alexandre Vauthier Couture

Editor's Comment:

女版泰山

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Oscar de la Renta

Editor's Comment:

甜美漂亮的 Jessica Alba,穿起這襲淡粉紅色的 Oscar de la Renta,份外好看 ;襯以魚尾裙擺,充滿夢幻感覺。

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Ports 1961

Editor's Comment:

紅地毯上的橙

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Alexander McQueen

Editor's Comment:

這襲 Alexander McQueen 晚禮服,充滿型格,襯以拖地裙擺,更顯氣勢!

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Theyskens’ Theory

Editor's Comment:

裙子出自 Theyskens’ Theory 2013 春夏系列,天橋版本以西裝外套作配襯,型格十足。

Katharine McPhee 只穿裙子上陣,只給人暴露感覺。

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear:  Miu Miu

Editor's Comment:

這襲裸色的 Miu Miu 輕紗裙,營造出約隱約現的感覺,襯以綴珠片設計,高貴別緻。

在 Kerry Washington 的蜜糖色肌膚襯托下,更顯性感!

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Erdem

Editor's Comment:

過於嬌氣

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Carolina Herrera

Editor's Comment:

英式風格的花卉圖案,襯以巨型裙擺,給 Lucy Liu 帶來優雅氣質。

此外,裙子的粉藍色調,在紅地毯上顯得格外清新,給人眼前一亮的感覺。

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Calvin Klein

Editor's Comment:

衣不稱身

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Alexandre Vauthier Couture

Editor's Comment:

上身的金色刺繡,配以白色飄逸裙擺,既具氣派,又不失女性美。

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Emilio Pucci

Editor's Comment:

靚太失手!過於暴露。

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Zac Posen

Editor's Comment:

裙子的酒紅色調,予人高貴感覺; 襯以齊地斗篷的設計,極具氣派!

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Zac Posen

Editor's Comment:

老氣過時

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Naeem Khan

Editor's Comment:

這襲全刺繡的長袖晚禮服,造工精巧,予人高貴感覺; 裙子的淺藍色調,亦讓嬌小的 Nicole Richie 在紅地毯上顯得突出。

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Michael Kors

Editor's Comment:

古怪鏤空設計

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Saint Laurent

Editor's Comment:

高佻的 Rosie Huntington-Whiteley,穿上這襲全黑色的高衩晚禮服,型格十足。

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Louis Vuitton

Editor's Comment:

超齡少女

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Donna Karan Atelier

Editor's Comment:

一改清純少女形象,晚禮服的深紫色調,給 Taylor Swift 帶來高貴成熟味道。

長長的裙擺,不但讓 Taylor 看起來高佻,走在紅地毯上,充滿氣勢!

紅地毯大比拼:第 70 屆金球獎 Best & Worst Dressed

Wear: Atelier Versace

Editor's Comment:

老套過氣

0

Shares

Text by Vivian Lau

Most Popular