向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

JANG DUKHWA
READ MORE

向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

作為一個於K-pop發展到第二代(2005年至2012出道的團體)便開始「入坑」的人,筆者經歷過偶像們大部分比自己年長,到現在大部分比自己年輕,時間線實是橫跨了整個青春。記得千禧年代之時因為韓流才剛襲港,很多人看不明白韓團風格造型而對其嬉笑怒罵。但觀照今天其熱度,K-pop已經成為國際化常態,這個潮流大概就是香港人口中的「走得太前」。
作為打入整個亞洲市場的開荒牛,二代團大概在很多人心中,都有着無可取替的地位。若問一個局外人「K-pop是甚麽」,相信十之八九的答案中都會出現「BIGBANG」一字,足見他們影響力之深遠,由2006年出道到現在從未止歇。今期有幸邀得成員之一——太陽作訪問,實在讓一個備受韓流影響的人十分興奮,不僅因為個人情懷,更是因為好奇他作為有份推動K-pop發展的頂流偶像,人氣維持到今時今日的眼界與抱負。

E:ELLE MEN
T:TAEYANG

ADVERTISEMENT
CONTINUE READING BELOW

[THE VISIONARY]

向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

E:作為出道接近20年的藝人,有份推動韓國音樂產業的進步與變化,出道初期有一個印象特別深刻、推動你前進的畫面嗎?以前與現在的你,又分別認為「願景」意味着甚麽?
T:最難忘的畫面是BIGBANG的首次演唱會《The R.E.A.L.》。我記得自己當時說過:「我希望在此向大家承諾,我會不只成為一位超級巨星,更會成為一個有抱負的藝人。」
站在舞台上看着歌迷,我感覺自己已經成為夢想中的明星。但那一刻,有個問題隨即在腦海中浮現:超越超級巨星而懷有抱負意味着甚麼? 怎樣才是真正的超級巨星?
這大概就是我初出道的願景,雖然我不太確定自己當時為甚麼會大聲說出那些想法和夢想,但直到現在,我仍然在反思那句話。與出道初期相比,我感覺自己越來越接近其真正意義。我不斷審視自己,以確保我正在成為曾經想像的那種富有抱負的藝術家。

E:你認為自己在BIGBANG中的角色,如何影響你的創作視野?
T:作為團隊的一員,探索各種各樣的音樂風格、流派和概念是我們的常態,這意味着新挑戰是接踵而來的。但因為我傾向是個一心一意往一個目標進發的人,所以很難適應那種環境。有時我必須嘗試一些我從未幻想過的概念,那些時刻既陌生又具挑戰性。但隨着時間推移,這些經歷就算時而強人所難,亦無疑拓展了我的音樂視野。現在回想起來,我真的很慶幸一直被推動着去嘗試新事物。

ADVERTISEMENT
CONTINUE READING BELOW
向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

E:你如何定義自己的音樂風格和創作方向?在個人發展和團體活動之間,你如何平衡並規劃自己的道路?
T:我的音樂風格受許多不同因素影響:聲音、流派,或是我周圍的環境。但無論如何,在創作過程中,尤其是製作專輯時,我始終堅守一個原則:作品要歷久不衰,我自己覺得這是一種感覺,一首好的流行曲不應只是曇花一現,而是在五年、十年後仍可為聽眾帶來新鮮感。
為了造出這樣的作品,我不斷努力追求自己真正熱愛的事,並在過程中保持最純潔的情感。雖然不能忽視外界的影響,但以純潔的意圖去對待音樂,才是創作中最為重要的。
如今,我的個人活動佔據了我更多時間,所以平衡團體和個人工作不再像以前那麼困難。但以前的我一直認為、且經常這麼說:「團隊活動更重要」。正因如此,在創作個人作品時,我會仔細思考如何展現自己在團隊中無法展現的不同面向,以及這些努力最終會如何為團隊帶來貢獻。

E:未來最想嘗試,用來實現更多音樂願景的新音樂類型或合作模式是甚麼?
T:因為我想盡量嘗試更多音樂風格,所以我一直在與各種各樣的單位見面、合作、分享想法。透過不斷建立這些人際網絡,我發掘並建構了很多以前從未意識到自己可以做的風格。

[GIVE & TAKE]

向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

E:在你的音樂生涯中,讓你強烈地感覺到「有付出才有收穫」的經驗是甚麼?這些經歷如何塑造今天的你?
T:我堅信這個宇宙的運行方式,是建基於「有付出才有收穫」之上。自我年輕開始踏足社會成為藝人以來,我就已經強烈地感受到這一點。雖然沒有印象特別深刻的畫面,但我一直覺得,如果你真心想要某樣東西,卻不願意付出努力,這個世界絕不會輕易將其奉上。
我仍然相信這個基本概念是對的。不過,我不再只想「獲得」,因為我覺得自己作為藝人,已經從這個世界得到夠多了,現在反而想「回饋」。我希望成為一個可以透過作品,去帶出人生不同意義的創作者。

E:面對壓力和挑戰時,你如何調節自己的心態並重新振作、持續輸出?
T:我承認,當某些困難迎面而來,有時候我也只想逃避。我當然試過對某些感受避而不談,但若花時間深入了解自己為何會感到壓力、不適,那反思卻往往讓人豁然開朗,最終會得出解決方法。
我相信克服困難的力量,終究來自於自己的內心。粉絲、家人、團隊成員有份塑造今天的我,他們固然扮演着重要的角色,給予我力量。不過,真正跨過一道坎的那一躍,總得靠我自己,去回答一個根本問題:我在做的這件事其意義何在?當我能夠圍繞這個問題整理思緒時,便可找到繼續前進的力量。

E:在這20年的音樂創作旅程中,你通常如何獲取靈感?又是如何將靈感轉化為作品交予聽眾?
T:我深信,我身邊的家人、團隊成員、製作人、公司員工,尤其粉絲,是他們成就了今天的我。我一直努力用大家能理解的方式表達自我,盡可能地展現我的不同面貌。
雖然我一直在以更易產生共鳴的方法,去呈現自己的所思所想,但我也希望追求那些對我來說很酷、很有意義、很真誠的內容。當然,我無法保證我所做的一切,能100%準確地傳遞出去,但我相信我想表達的,粉絲們都能看到、收到。
 

ADVERTISEMENT
SCROLL TO CONTINUE
向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

E:作為一個國際知名的流行文化人物,你如何在滿足外界期待的同時保有自我?你覺得自己透過K-pop獲得和給予了甚麼?
T:我一直覺得,如果沒有個人生活,就不可能真正地以有深度的方式滿足粉絲的期望。作為藝人,生活質素其實建基於身心健康之上,因此管理好兩者的平衡,對我來說非常重要。當然,有時候我或許能在某個瞬間滿足粉絲的期望,但以我多年來觀察許多不同藝人的經驗所得,發現一味給予並非長久之計。我認為依據不同階段,在個人生活和粉絲期望之間找到有效平衡雖然非常困難,但也是可行的。
我平衡自我的方法是,依據當下的情況與角色,全心投入自己的兩個面向——一是作為「董詠培」的人生,另是作為「太陽」的藝人;而兩者並非截然相反的兩個身分。為了滿足粉絲對太陽的期望,我必先讓董詠培過上健康滿足的人生。與此同時,作為不辜負粉絲期望的藝人,其實我私人生活也會因此變得充實起來。
所以我們不應迴避個人生活中所面臨的試煉與挑戰,因為這對於一個人,以至於一個藝人的成長至關重要:沒有這些歷練,藝人的潛力會備受限制。
因此我亦希望更多K-pop偶像,可以允許自己經歷必要的個人成長,這樣始能得出一個健康的工作模式。我不確定自己是否一個好榜樣,但作為一個較早踏上這條路的人,我確實希望留下積極的足印,向年輕藝人展現一個正面的願景。事實上,許多後輩曾主動聯繫我尋求建議。

ADVERTISEMENT
CONTINUE READING BELOW

[INHERITANCE]

向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

E:你在音樂上的啟蒙是?你認為自己從他們身上「繼承」了甚麼,又是如何加諸發展和創新?
T:我一直熱愛聽各種各樣的音樂。當父母送第一部鋼琴給我時,是我生平首次將自己的熱情演奏出來,並親身體驗到箇中樂趣。當時的我,對於未來要追求的音樂方向還未有明確目標。但隨着自己與這個樂器熟悉起來,我便開始思考:「也許我想成為一名鋼琴家。」自然而然,我希望更認真地追求音樂——彷彿命中註定,我最終加入了YG娛樂。我亦逐漸意識到:我想成為一名「藝術家」。
所以當大家問我關於音樂啟蒙時,我總是會想起我擁有第一部鋼琴的那一刻。我以前也讀過很多偉大音樂家的傳記,像是貝多芬、莫札特和舒伯特,因為我渴望了解他們的人生。後來我接觸到流行音樂,像是Michael Jackson、Prince、Stevie Wonder和Queen這類藝術家,他們對我影響甚深。即使在我自己成為藝人之後,我仍然持續受到他們的啟發,從音樂造詣到表演力度,他們就像教科書一樣。
在研究他們演藝生涯的過程中,我由只從他們的音樂學習,到反思其個人生活的習慣。我逐漸了解到他們的藝術造詣,以及作為個體身分生活之間的關係,這也有助我認清個人成長的重要性。與他們相比,我知道我還有很長的路要走,而且我不確定自己能否擁有他們曾經擁有的東西,以及他們至今仍然擁有的影響力。但看着這些前輩的創作過程和所面臨的困境,我從中獲得了更清晰的願景:我不只想向歌迷呈現優秀的作品,也希望給他們帶來積極、正面的影響;並努力在藝術與生活之間,找到更好的平衡。

向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

E:回顧BIGBANG的拼搏期,有一句從前輩身上學到、支撐你走下去的說話或者一個畫面嗎?你又希望哪些行內的價值觀或習慣可以傳承下去?
T:有一個畫面確實在我經歷艱辛之際,給予了莫大安慰,我至今依然記憶猶新。那是在練習生時期,我們現在的製作人TEDDY的游擊演唱會。當時我們個人互動還不多,但他是我非常敬佩、想向其學習的人,所以我去了看表演。有一下他從人群中看到了我,立即熱情真誠地跟我打招呼,我隨即感到無比力量。從那以後,他一直給予我很多鼓勵和支持;但那個簡單的舉動,不論對當時還是年輕練習生,抑或現在的我來說,仍然是一段刻骨銘心而意義非凡的回憶。
另一邊廂,近期支撐我的座右銘並不是甚麼名言,而是我最近讀到建築師崔旭所作的一首詩,深深地觸動了我。即使現在這一刻讀起來,它仍能給我慰藉。其意義之深遠,甚至使我把它分享了給粉絲。

向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

雖然你是一顆小小的松樹種子
但你的內心藏著一株巨大的金剛松
雖然你現在還小
但你已經長大
雖然你現在還不知道
但你的時代即將來臨
—崔旭

ADVERTISEMENT
SCROLL TO CONTINUE
向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

歸根究底,正是我們作為藝人所做的工作,讓我一步一步走到今天。我被他人的音樂、舞台表演和存在感所感動和啟發,再引領我到此時此刻。我相信當藝人的意義,就是為了觸動、激勵人心,是一份充滿使命、帶來價值的工作。
文化的力量就是,它可以改變一個人的內心。許多韓國流行音樂藝人,已經在跨越界限地引領着這件事。我希望大眾能夠意識到,其實這份工作十分值得尊重。所以,我希望後輩在工作中不要輕易被時有的「一喜一悲」所左右,最重要的還是保持身心健康。
一路走來,我們都有自己的時間表,自然會隨着不同時機點學習成長。我只希望身處這一行的大家,能比任何人都更熱愛自己的事業。這些年來我逐漸意識到,單憑一個人能成就的事少之又少。無論一個人多麼有才華,都不要忘記身邊的人的重要性—尤其是那些與你共事、支持你計劃的人。但很多人往往忽略了這一點,當成理所當然。始終,人可能會離開,但他們幫助過你的痕跡永遠都在。

ADVERTISEMENT
CONTINUE READING BELOW
向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

E:出道至今,自己一直堅持不變,與最大改變的分別是甚麼?接下來的世巡粉絲見面會,希望為大眾帶來一個甚麼模樣的太陽?
T:出道以來我一直堅持不變的,就是做自己,包括我的心態、我的作風。最大的改變則是,對這種思考模式和態度有了更多信心,並意識到對我來說真正重要的事。以前這些東西是抽象的、模糊的,現在它們在我的視野中更為清晰可見了。
接下來的世巡粉絲見面會,其實是我第一次以個人名義舉辦的粉絲見面會。因為與正式的演唱會不同,所以我特別準備了不一樣的流程,希望透過展現我更隨興、更有趣的全新一面,為粉絲締造一次輕鬆愉快、近距離且難忘的體驗。我花了很多心血,力求讓這次見面會更貼心和愉悅。
 

E:回顧這段K-pop流行歌手生涯,你最希望被觀眾和粉絲記住的是甚麼?希望留給新生代的又會是甚麼?
T:作為偶像,我當然會塑造一個自己希望被記得的模樣。但我發現,其實粉絲和公眾對我的看法,最終還是取決於他們自己的印象,並非單靠我一人努力所能決定,所以我對此並未有強烈的控制慾。
話雖如此,我盡可能想成為一名真正觸動並影響人心靈和生活的藝人,即使是少數人也好。我相信實現這一目標的決定性因素,就是要夠真誠。我的外表、風格或個性,全都是次要。當然,我希望大家記住我的模樣,能夠體現「太陽」的含義,但我深知這不是我自己定義的。我唯一可以做的,就是透過每天與大眾互動的點滴,以及跟世界分享的音樂,繼續活在大家的記憶中。
我從年少時踏入娛樂圈開始,就一直想着一件事:K-pop史上人才輩出,但遺憾的是,當中很少人能長期堅持發行專輯、公開演出並保持活躍。所以,我和隊友其實一直都懷抱一個夢想——我們不僅要創作音樂,還要一直帶來新作、一直巡演、一直在舞台上展現我們的熱忱,即使年紀漸長,也希望能持續下去。我們一直渴望能成為這樣的藝人,所以如果有堅定不移地熱愛音樂的年輕偶像,因看見我們的足跡而備受啟發,我們也希望能為其鋪平道路,讓他們可以不懈地創作。
我不確定自己有否盡好這個責任,但盡力吧。回想起來,我記得我們曾經用盡全力,想要獲得如今許多韓國流行歌手所擁有的那種全球認可。說實話,現在看來,或許這從來就不是我們的命運。不過,即使團隊並未完全打開大門,我相信我們也成了引領整個產業走向大門的人之一。我當時沒有意識到這一點,但現在想想,我覺得我們確實做到了。
即使有些事情在我們那個時代沒有發生,但如果能為下一代帶來些許貢獻,那麼所有的努力都是值得的。為了實現這一點,我知道我可以盡一份心力,幫助建立更健康、更值得傳承的行業文化。因為當藝人就是一場漫長的馬拉松,特別是對於年輕偶像來說。
 

E:最後可以透露接下來的計劃,並向香港VIP說一句話嗎?
T:最近我一直在為創作新音樂努力。我很想盡快推出好歌,與歌迷分享。能在粉絲面前演出、跟他們互動,一直是讓我最開心的事,所以我希望不久的將來,能帶着新作品再次舉行世界巡迴演出。
每次我去香港,那裏的VIP總是熱情地歡迎我,所以想起這個地方,就會心頭一暖。上次巡演時,我再次感受到這種感覺。多虧你們無盡的愛與支持,我才能走到今天;也很感謝你們支撐我逐步走來,我現在才可參與如此充實的拍攝。
希望可以盡快再見你們。請永遠保持健康,我愛你們。

[一束暖陽]

向光之處Where the Light Hits太陽 TAEYANG

 訪問過後,編輯有感太陽真的是人如其名,不僅是個有深度且溫暖的樂壇前輩,那份泰然自若的沉著,甚至讓身邊人有種自然而然的敬畏之情:錄影訪問時,只要他一靜下來,不到幾秒全場自動收細聲量;其大將之風可見一斑。

從初出道時對「深度」的追尋,到如今將「歷久不衰」及幫助後輩奉為圭臬,太陽始終如一地堅守自我,並不斷超越。這段跨越近二十年的旅程,見證他如何將每次試煉化為養分,只為透過文化觸動人心。雖然他不斷謙稱自己未必做得最好,但觀照他以前與現在為K-pop、後輩,甚至大眾所築起的願景,確實有如一束暖陽,交付着溫度、指引着方向。人總不能因為害怕陽光太熾熱,而永遠苟活於陰影之下。幸福源於大膽取捨,向光之處勇敢前行,必會看見新境地。

younie tsang
by creative direction WILF CHO;photo JANG DUKHWA;production SERAPHIC STUDIOS;stylist JUNG YUN JI & WILLIAM YEUNG;hair LEE HYUN WOO;makeup LIM HAE KYUNG;translator DAPHNE CHEUNG;interview & text MILLY YEUNG
立即登記接收
image with no details
ELLE MAGAZINE
全城最精采訂閱優惠
立即訂閱
image with no details
專享
COSMART 最新優惠
成為免費會員
立即登記