為了活下去, 朴研美, 脫北女孩, 朴延美為了活下去, 朴研美, 脫北女孩, 朴延美

為了活下去!脫北女孩朴研美勉勵女生改變命運的8句話

DFIC,instagram
READ MORE

為了活下去!脫北女孩朴研美勉勵女生改變命運的8句話

脫北女孩朴研美推出自傳《為了活下去》被翻譯成多國語言,成為全球暢銷書之一。只有23歲的朴研美13歲時跟隨媽媽逃離北韓,及後輾轉於中國邊景、蒙古、南韓等地掙扎求存,差點被強暴、又一度淪為一位中國人的「小老婆」,幸運的是現在的她已經得到自由,於美國紐約定居,並成為人權先峰,持續到世界各地演講,希望透過向各國的人說出北韓人民的境況,拯救北韓人民獲得自由。她雖然外表柔弱,但只要看看她演說和受訪時說的話,便會發現每句都感動人心又充滿力量!現在立刻看看她有什麼勉勵女生努力改變命運的話。

ADVERTISEMENT
SCROLL TO CONTINUE
image with no details

1/ 參考前人的傳記

我特別愛看人物傳記,因為這讓我看到別人是怎樣戰勝他們所面對的困難。他們的故事令我相信自己能做到,即使沒有人相信我,甚至連我都不相信我自己時。

“And I particularly loved biographies because they were about people who had to overcome obstacles or prejudices to get ahead. They made me think I could make it when nobody else believed in me,when even I didn’t believe in myself.”

image with no details

2/ 珍惜所擁有的快樂

當你只擁有很少時,就連最小的事也能令你快樂。

"When you have so little, just the smallest thing can make you happy"

ADVERTISEMENT
SCROLL TO CONTINUE
image with no details

3/ 持續學習

當你懂得運用更多詞彙去形容這個世界,這能令你更有能力去思考複雜的想法。

"When you have more words to describe the world, you increase your ability to think complex thoughts.” 

image with no details

4/跨越困難和障礙

每個人都會有他們的「沙漠」。你們的「沙漠」並不會與我經歷的「沙漠」一樣,但我們都要跨過它去找尋生活的意義和獲得自由。

“We all have our own deserts. They may not be the same as my desert, but we all have to cross them to find a purpose in life and be free.” 

 

ADVERTISEMENT
SCROLL TO CONTINUE
image with no details

5/作出犧牲

我放棄了自己的所有私隱去寫《為了活下去》。這一定是很困難和痛苦。我經歷過很多瘋狂的事。但我想人們意識到北韓人們其實跟大家沒倆樣。

“I surrendered all my privacy to write this book. It was so hard and so painful. I went through so much crazy stuff. But I wanted people to realize that north Koreans are just like them.”

image with no details

6/ 多絕望也要心存希望!

即使在我經歷最黑暗的時期,我都依然希望著事情會好起來。我下定決心,我將會擁有成功和正常的生活。

"Even in my darkest moments,I had hope that things would get better,that I didn’t deserve this. I was determined that I was going to have a successful and normal life”.

 

ADVERTISEMENT
SCROLL TO CONTINUE
image with no details

7/ 閱讀

我大量閱讀的程度就像其他人呼吸氧氣一樣頻密。閱讀《Animal Farm》是我一個轉捩點,它教會了我我是誰和政制是怎樣運作的。

“I inhaled books like other people breathe oxygen. Reading Animal Farm was a turning point. I saw myself in that book. It taught me everything about who I was and about how the regime worked.”

image with no details

8/家人是你的最強後盾

家庭便是所有。每個人都明白家庭的強大力量。對於我來說,家庭就是當我被束縛時,捱過這一切困境的原因。現在,家庭成為了我要活得自由的原因。家庭便是我在這世上最大的祝福。

"Family are everything; everyone understands the strength of family. For me, they were the reason that I managed to get by while I was in captivity and now they are the reason to live in freedom. They are the biggest blessing I have in the world."

ADVERTISEMENT
SCROLL TO CONTINUE
image with no details

研美和媽媽、姐姐合照。

image with no details

2017年研美結婚了,她亦於ig上希望這一年將會是美好的一年。

ADVERTISEMENT
SCROLL TO CONTINUE
image with no details

她的Mr. Right,是位外籍男士呢!而現在的研美在美國生活。

image with no details

研美最近剪了一頭短髮,清爽亮麗。若你只看見現在的她,絕不會想像到,她以前經歷過重重困難才從封閉的北韓奔向自由。

ADVERTISEMENT
SCROLL TO CONTINUE
image with no details

研美即將於4月6日於香港舉行演講,有興趣到現場聽她訴說她的故事的話,可以到這http://bit.ly/2mcBXxK登記。

 

立即登記接收
image with no details
ELLE MAGAZINE
全城最精采訂閱優惠
立即訂閱
image with no details
專享
COSMART 最新優惠
成為免費會員
立即登記