崔智友, 男友, 老公, 結婚, 婚禮, 婚姻, 婚紗
Photo Credit: YG Entertainment; ELLE KOREA; Instagram@goldendew_official

「韓劇天后」崔智友今天突然宣佈結婚和舉辦婚禮,公開了親筆信向大家公佈喜訊,令不少人十分驚喜!

傍晚,崔智友透過YG事務所公開婚紗相以及婚禮現場照片,崔智友穿上全白長袖蕾絲婚紗、紮起馬尾,並手持白色花球,十分優雅。婚禮儀式上的照片也只有公開望崔智友看著老公甜笑的黑白照和老公的背影,貫徹低調作風。

婚禮儀式上的照片也只有公開望崔智友看著老公甜笑的黑白照和老公的背影,貫徹低調作風。

崔智友穿上全白長袖蕾絲婚紗、紮起馬尾,並手持白色花球,十分優雅。

崔智友婚紗照

崔智友今天(29日)在首爾舉行被公開的私人婚禮,和交往1年多的圈外男友結婚,婚禮僅邀請親戚好友出席。

公司聲明指:「兩個人承諾在愛和信任的基礎上約定終生,這一天,父母和家人都打算在祝福中安靜地舉行儀式。由於新郎不是一名藝人,而是一名普通上班族,未免家人受外界騷擾,婚禮將以非公開形式舉行。」

崔智友親筆公開信內容:

「今日突然向大家傳遞一個幸福的消息,今日我將與人生的另一半踏入新的階段。今日下午將在家人的祝福下低調舉行婚禮,現時我將與心愛的他組織溫暖的家庭,會互相尊重、愛護對方、幸福地生活。」

「籌備婚禮時未能向大家透露婚禮一事,有點不好意思,但考慮到對方及家人並非圈內人,擔心他們會感到負擔,所以希望大家諒解。」

「如果得到長久以來關注我的大家的祝福,今日將會是無比幸福的一日。」

「今後我會永遠記得大家的愛及支持,繼續以演員身份拍更多好作品回饋大家,多謝,我愛大家。」

崔智友親筆信韓文全文,文字也寫得很優美呢!

「이렇게 오랜만에 손편지를 쓰려니 참 쑥스럽기도 하고 떨리네요.  
제가 조금은 갑작스럽지만 너무나 행복한 소식을 전하려고 합니다. 
3월29일 오늘은 제가 인생의 반려자와 함께 새로운 시작을 약속한 날입니다.  
오늘 오후, 가족분들만 모시고 조용하게 결혼식을 올렸답니다. 」

「이제 저는 사랑하는 그분과 함께 따뜻한 가정을 만들어 가려고 합니다. 
서로 존중하고 배려하면서 예쁘게, 행복하게, 잘 살겠습니다.   
결혼을 준비하면서 미리 소식을 알려드리미 못한 점이 제일 마음에 걸렸답니다. 
더 일찍 알려드렸어야 하는데. 참석하시는 가족 분들과 공인이 아닌 
그분께 혹시나 부담이 될까 조심스러울 수 밖에 없었던 점 양해 부탁드려요.」

「오랜시간 늘 한결 같이 저의 든든한 버팀목이 되어준 여러분께서 

저의 결혼을 축복해 주신다면 더 없이 행복한 날이 될 것 같습니다. 

저는 앞으로도 여러분이 주신 사랑과 응원 기억하면서 배우로서 변함없이 
작품으로 좋은 모습 보여드릴 수 있도록 노력하겠습니다. 항상 감사하고 고맙고 아주 많이 사랑합니다.」

再次恭喜崔智友!